TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1977-09-29

English

Subject field(s)
  • Singing
  • Sociology of Recreation
  • Anthropology
DEF

A series of "diddle---dee---dee's" and "dums" and thrilling blurts which supply and oral accompaniment.

French

Domaine(s)
  • Chant
  • Sociologie des loisirs
  • Anthropologie
DEF

Chant fredonné.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2001-04-23

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Operations (Air Forces)
CONT

In terms of numbers this is the most important category of combat aircraft; yet, if the media area is to be believed, the general public have never heard of it, so attack aircraft have to be called either "fighters" or "bombers". Their origin lay in aircraft of 1916-18 called ground strafers or trench fighters which were armoured to survive in close proximity to a land battle whilst doing what they could to harass the enemy land forces.

OBS

attack aircraft: Term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

aéronef d'attaque; avion d'attaque : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

PHR

Avion d'attaque embarqué, léger.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2013-06-04

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

If the buyer can bring himself within the principle of "Hall's" case he may be entitled to recover not only his loss of profit on sub-sales (for that is what it comes to) but also any damages which he may have had to pay his sub-buyer in respect of his loss of profit, and indeed that of other sub-buyers in the string. Moreover, if the buyer has been sued by his sub-buyer and has had to pay damages and costs, he is entitled to claim from the seller the total sum he has had to pay in respect of damages and costs as well as a sum in respect of his own costs. (Atiyah, 5th ed., 1975, p. 309)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

sous-vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Plating of Metals

French

Domaine(s)
  • Placage des métaux

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1999-01-25

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Finance
OBS

Compare to «raw land».

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Finances
DEF

Terrain sur lequel on a effectué les travaux d'aménagement (mouvements de terre, voirie, adductions, égouts, clôtures, travaux paysagers, etc.) nécessaires pour le mettre en état d'utilisation.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2010-02-11

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

Équivalent fourni par la GRC. Il s'agirait de fonds utilisés pour l'achat de stupéfiants dans le cadre d'une opération de la GRC.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1982-05-11

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

riding habit: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

habit d’équitation : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1983-11-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title (no. 8593-206) of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(PAPER PROD.)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle (no 8593-206) de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(PROD. PAPIER)

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: